Radio / CassetteArizona DJ70Madrid C70Milano C70Missouri DJ70Washington DJ70Istruzioni d’uso
92Regolazione del volumeIl volume del sistema si può regolare passo apasso dal valore 0 (muto) fino a 66 (massi-mo).➮ Per aumentare il volume, girate
93DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSuono e regolazione delrapporto di volumeNota:Potete eseguire regolazioni separate de
94Impostazione di displayPotete adattare il display alla posizione diinstallazione ed alle vostre esigenze indivi-duali.Impostazione di angolo visuale
95DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSEsercizio RadioQuesto apparecchio è dotato di un ricevitoreradio RDS. Quasi tutte le
96Selezione del livello di memoria FMPer eseguire commutazioni tra i vari livelli dimemoria FM➮ premete ripetutamente il softkey 4,con assegnato displ
97DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSMemorizzazione di stazioneMemorizzazione manuale di stazione➮ Selezionate il livello
98Fine di SCAN, continua l’ascolto dellastazione in onda➮ Premete nuovamente il softkey 4 conassegnato display “SCA”.Ter mina così la corsa di ricerca
99DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSSul display appare brevemente l’indicazionedel tipo di programma selezionato. Per avv
100Messaggi sul trafficostradaleO seu aparelho está equipado com uma peçade recepção RDS-EON.EON (Enhanced Other Network) significa atransferência de
101DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIn tali casi inserite la precedenza per i mes-saggi sul traffico, oppure sintonizzat
2Bitte aufklappenOpen hereOuvrir s.v.p.Aprite la paginaHier openslaan a.u.b.ÖppnaPor favor, abrirFavor abrir
102Salto di brano (S-CPS)Per selezionare il prossimo oppure un altrobrano,➮ premete una o più volte il tasto 7,fino a quando dietro a “CPS FF” appar
103DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSStop di corsa veloce di nastro➮ Premete il tasto OK 5, oppure il tastodella corsa in
104Esercizio Multilettore CD(optional)L’apparecchio Arizona DJ70 ha in dotazioneil multilettore Blaupunkt IDC A09.Gli apparecchi Missouri DJ70, Arizon
105DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSFine di REPEATPer finire la ripetizione del brano attuale odell’attuale CD,➮ premete
106Cancellazione dei nomi di CD➮ Ascoltate il CD, il cui nome intendetecancellare.➮ Premete il tasto MENU 8.➮ Con i tasti e 7 selezionate“UPDATE”.➮
107DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCancellazione di brani dall’elencoPer cancellare singoli brani dall’elenco deibrani
108ORA ESATTA➮ Dopo aver impostato le ore premete iltasto 7.Allora lampeggia l’indicazione dei minuti.➮ Impostate i minuti azionando i tastie 7.➮ Pr
109DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS➮ Per disinserire l’equalizzatore tenetepremuto il tasto DEQ 6 fino a quandosul disp
110Guida per l’impostazione dell’equalizzatoreImpressione di suono/problemaRiproduzione debole dei bassiBassi non chiariRiproduzione con rimbombiPress
111DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSFonti audio esterneInvece del multilettore CD potete allacciareanche un’altra fonte
3DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS7914236101213814115
112DATI TECNICIPREAMPLIFICATORE/SUBOUTPreamplificatore / SuboutPotete allacciare preamplificatori esterni edun subwoofer sui corrispondenti attacchi d
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /Telefonnummer för service / N
86ELEMENTI DI COMANDO1 Tasto per aprire il dispositivo di co-mando2 Tasto di inserimento e disinserimentodell’apparecchio,ammutolimento (Mute) dell’
87DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIndicazioni importanti ... 88Sistema di protezione antifurtoKeyCard...
88Vi siamo grati per aver scelto un prodottoBlaupunkt e vi auguriamo un buon divertimen-to con il vostro nuovo apparecchio.NotaPrima di mettere in fun
89DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS➮ Spingete con precauzione fino alla bat-tuta di arresto la KeyCard, assieme alloslit
90➮ Premete ripetutamente i tasti oppure 7, fino a quando sul display appare“LEARN KC”.➮ Premete il tasto 7.Sul display appare “CHANGE”.➮ Estraete
91DEUTSCHENGLISHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSIndicazione dei dati diradiotesseraCon una KeyCard valida potete visualizzaresul disp
Commentaires sur ces manuels