Blaupunkt MUNCHEN CD 51 Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Récepteurs de médias en voiture Blaupunkt MUNCHEN CD 51. Blaupunkt MUNCHEN CD 51 Operating instructions [de] [en] [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - München CD51

Radio / CDModena CD51München CD51Operating instructions

Page 2

32until the call or the speech output hasfinished.If a call is received or if the navigationsystem begins speaking during a trafficannouncement, the a

Page 3

33ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSRadio modeThis unit is equipped with an RDS radioreceiver. Many of the receivable FM

Page 4 - CONTROLS

34➮ In order to switch between memorylevels or wavebands, briefly pressthe BND/TS button 5.Tuning into a stationThere are various methods available fo

Page 5 - TABLE OF CONTENTS

35ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSStoring stations automatically(Travelstore)You can store the six stations with thestr

Page 6 - NOTES AND ACCESSORIES

36PTY-EONWhen the programme type has beenselected and the search started, the carradio switches from the current stationto a station featuring the sel

Page 7 - FLIP/RELEASE PANEL

37ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSOptimising radio receptionHigh-frequency cut-off feature(HICUT)The HiCut function imp

Page 8 - SWITCHING ON/OFF

38Traffic informationYour car radio is equipped with an RDS-EON reception system. EON stands forEnhanced Other Network.When a traffic announcement (TA

Page 9

39ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCD ModeYou can use this unit to play standardCDs with a diameter of 12cm. Risk of dam

Page 10 - VOLUME ADJUSTMENT

40Scanning tracks (SCAN)You can briefly listen in to all the trackson a CD.➮ Hold down the OK button ; formore than two seconds. The nexttrack starts

Page 11 - RADIO MODE

41ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCD changer modeNote:● Information on handling CDs, in-serting CDs and operating the C

Page 12

2Bitte aufklappenOpen hereOuvrir s.v.p.Aprite la paginaHier openslaan a.u.b.ÖppnaPor favor, abrirFavor abrir

Page 13

42Random play (MIX)➮ To play the tracks on the currentCD in random order, press the but-ton 5 MIX >.“MIX CD” appears briefly on the displayand MIX

Page 14

43ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSCLOCK - TimeBriefly displaying the time➮ Press the / DIS 7 button brieflyto display

Page 15

44Tone and volume balanceYou can adjust the tone and volumebalance separately for every audiosource (radio, CD, CD changer, AUXand traffic announcemen

Page 16 - TRAFFIC INFORMATION

45ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSX-BASSX-Bass means increased bass at lowvolumes.Note:● X-BASS can be adjusted separat

Page 17

46TECHNICAL DATAExternal audio sourcesIn place of the CD changer it is alsopossible to connect other external au-dio sources to the line output. These

Page 18

47ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSGuaranteeThe scope of the guarantee complieswith the legal provisions applicable inth

Page 19 - CD CHANGER MODE

03/01 K7/VKD 8 622 402 729Blaupunkt GmbHService-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servi

Page 20

3ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊS32101451167981213141516

Page 21 - CLOCK - TIME

261 button - unlatches the flip/release panel2 Volume control3 Button - switches the radio andmute function on/off4 RDS button - switches RDS con-ven

Page 22 - TONE AND VOLUME BALANCE

27ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSTABLE OF CONTENTSNotes and accessories ... 28Road safety ...

Page 23 - LEVEL INDICATOR

28Thank you for deciding in favour of aBlaupunkt product. We wish you a greatdeal of pleasure with your new car ra-dio.Before using your car radio, pl

Page 24 - EXTERNAL AUDIO SOURCES

29ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSFlip/release panelTheft protectionYour car radio is fitted with a flip/releasepanel t

Page 25 - GUARANTEE

30Switching on by inserting a CDIf there is no CD in the CD compart-ment when the car radio is switched off,➮ press the button 9.This flip/release p

Page 26 - Blaupunkt GmbH

31ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSSVENSKAESPAÑOLPORTUGUÊSVolume adjustmentThe system volume can be adjusted insteps from 0 (off) to 66 (maximu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire