8 622 406 278
(GB)The lacquer on the button knobsThe lacquer can come off the buttons on the 7 644 383 316 and 7 644 384 316 devices.Devices from FD 354 to FD 095 a
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept DE - TP Amsterdam Nav 35E - 7 612 303 001 / 002 / 003 / 004General 7 612 303 001 with white display and button illumination.7 612
(IT) Concetto di servizio DE - TP Amsterdam Nav 35E - 7 612 303 001 / 002 / 003 / 004Note generali 7 612 303 001 con illuminazione di display in bianc
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) World Service Concept - TP Amsterdam Nav 35E - 7 612 303 001 / 002 / 003 / 004General 4 versions with different illumination:7 612 303 001 with w
Déroulementdu SAV En cas de recours sous garantie ou payant au service après-vente, ledéroulement s’effectuera en mode Echange via le NSC compétent po
(ES) Concepción de servicios Mundo - TP Amsterdam Nav 35E - 7 612 303 001 /002 / 003 / 004Generalidades 4 variantes con iluminación diferente:7 612 30
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept DE - TravelPilot Rome Nav 55E - 7 612 300 005 / 006General 2 versions are currently being planned:7 612 303 001 with white displa
(IT) Concetto di servizio DE - TravelPilot Rome Nav 55E - 7 612 300 005 / 006Note generali Per il momento sono in progetto 2 versioni:7 612 303 005 co
(E)Barnizado de los botones de teclaEn los equipos 7 644 383 316 y 7 644 384 316 puede ocurrir que la capa de barniz sedesprenda de los botones ; se t
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) World Service Concept - TravelPilot Rome Nav 55E - 7 612 300 005 / 006General 2 versions are currently being planned:7 612 303 005 with white dis
Déroulement En cas de recours sous garantie ou payant au service après-vente, ledu SAV déroulement s’effectuera en mode Echange via le NSC compétent p
(ES) Concepción de servicios Mundo - TravelPilot Rome Nav 55E- 7 612 300 005 / 006Generalidades Por el momento están previstos 2 modelos:7 612 303 005
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Garantiemeldung: Kundenbeanstandung: 60AKlassifizierung (Fehlerort): 5Bauteil: CPosition-Nr.: 0200ausgeführte Arbeit: W(GB) Devices with a BP7VA drive
BP7 - VA Used DevicesBP7-f-VAFiat 194, 199 Fiat Ducato 244BP7-f-VA-TN 8 638 812 930not used anymore inAlfa 939 Fiat Palio ClockBP7-f-VA-TN 8 638 812 9
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB) The lacquer on the button knobsThe lacquer can come off the buttons on the 7 644 383 316 and 7 644 384 316 devices.Devices from FD 354 to FD 095
In caso di richiesta di garanzia, utilizzare il seguente codice di guasto:Reclamo: 12VClassificazioni: 5Elemento: MENo. posizione: 3404Lavoro: WData d
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB) FBAS-RGB Transformer 7 607 005 718Complaint: The picture of the navigation computer connected is no longer synchronised atlow temperatures (<
PL 70386 A06Synchronimpuls-EinstellungBei FBAS-Betrieb den Impuls an Pin7/D6020 mit R6029 auf 1,6+/-0,2mS einstellen.Synchronisation pulse adjustmentF
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
ZubehörCDC A08 und A03, IDC A09, CompactDrive MP3, Lenkradfernbedienung RC 10Besonderheit Betrieb nur mit E Navi CD ab Releasestand 2005/2006 oder neu
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
AT-Abwicklung Das Tauschverfahren erfolgt über die AT-Nummer.TravelPilot Exact AT-Nummer7 612 301 021 7 612 361 0217 612 301 022 7 612 361 0227 612 30
Product description promotional CD that only contains data for the relevant core country (e.g.Germany).Accessories CDC A08 and A03, IDC A09, CompactDr
Processing abroad If the defect in a returned exchange device is shown to have been caused by athird party, the device will be reconditioned at the ex
Généralités TravelPilot Exact MP37 612 302 021 avec éclairage blanc de l’afficheur et des touches7 612 302 022 avec éclairage blanc de l’afficheur et
Déroulementà l’étranger Le procédé SAV convenu sera une réparation de niveau / et un processus deremplacement.Réparation de niveau :Les réparations si
(IT) Concetto di servizioNote generali TravelPilot Exact7 612 301 021 con illuminazione di display in bianco e dei tasti in bianco7 612 301 022 con il
Svolgimento delservizio di garanzia D2. Ricambio:Il commerciante (con No. di cliente) ordina un apparecchio di ricambio pressoCM/ASA4 (fax No.: 0180/5
Prassi del ricambio TravelPilot Exact MP3 Numero di sostituzione7 612 302 021 7 612 362 0217 612 302 022 7 612 362 0227 612 302 023 7 612 362 0237 612
Particularidad Funcionamiento sólo con CD E Navi a partir del estado de release 2005/2006o más actual.Puesta en venta D Fin de abril de 2005Circuitode
Componentesde la sustitución CM/ASA4 coloca a disposición una cantidad suficiente de equipos de sustitu-ción. El stock inicial se obtiene por adquisic
-Achtung: Grobabgleich (ComServer Funktion „Coarse adjustment“) nurdann durchführen, wenn Feinabgleich nicht zum Erfolg geführt hat!5.) Kontrolle der
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert Bosch Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB) Service Concept iPod Interface - 7 607 540 500Product description Interface for connecting an Apple iPod MP3 player to Blaupunkt car radios(trade
(IT) Concetto per il servizio di assistenza tecnica per l’interfaccia iPod - 7 607 540 500Descrizione diprodotto Interfaccia per l’allacciamento di un
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
Cameras, Monitors andBackeye Systems(GB) Service concept for the following products:Product no: Exchange no:Cameras B/W IR Camera 3,6 (385K) 4 998 117
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert Bosch Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB)Complaint: Display illumination too dark.Cause: C1040 mounted with wrong polarity.Remedy: In case of complaints, unsolder C1040 and replace it for
(I)Reclamo: Display troppo scuro.Causa: C1040 montato con polarità invertita.Rimedio: In caso di reclamo sarà necessario staccare il C1040 nel punto d
(P)Reclamação: Iluminação do display demasiado escuraCausa: C1040 montado com polaridade errada.Resolução: No caso de reclamação, remover o C1040 por
C1040PL 3190 D06SCHALTERPLATTEKEY BOARD
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert Bosch Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB) TravelPilot Freestyler 7 612 301 041 / 042 / 043Complaint: Navigation breaks off, key function freezes up and unit reboots for noapparent reason
(I) TravelPilot Freestyler 7 612 301 041 / 042 / 043Reclamo: Interruzione della guida a destinazione, bloccaggio delle funzioni deitasti e reboot sen
C5814, C5815, C5816
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(GB) IPod Service Scheme (new for old) - 7 607 540 500General The iPOD interface, with its new software, will be available as from the end ofJune, 200
Garantiemeldung: Sofern eine Garantiemeldung erfolgt, ist folgender Fehlerschlüssel zuverwenden:Beanstandung: 66 IKlassifizierung: 5Bauteil: RPosition
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
HauptplatteMain boardPL 8 638 217 120 D02Chip0 OhmX
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
Fiat Doblò 223 CC 7 640 371 316 7 640 371 616 12Alfa 156 JP CD 7 640 372 316 7 640 372 616 12Alfa 156 CC 7 640 376 316 7 640 376 616 12Fiat Ducato 244
Fiat Bezeichnung Arbeitsname Seriengerät Austauschgerät GarantiezeitFiat description Working name Series device Exchange device Guarantee periodAppell
(GB) Service Concept - Exchange procedure as of 15.09.2005Distribution channel EuropeGuarantee period 12 or 24 months after the initial registration o
Déroulementde la garantie Facturation informatique:- Prix d’appareil de remplacement plus 3 AW (= 18 minutes de travail) pour lehandling et le transpo
(E) Concepto de servicio - Procedimiento de recambio a partir del 15.09.2005Zona de ventas EuropaPeríodo de garantía 12 ó 24 meses a partir de la pri
ItalianoFrançaisN° de client : ...N° de carte de travail : ...
Produkte Original-Nr. Name AT-Nr.CRT-Monitore7 607 275 005 Monitor 14" pal/secam, light grey 7 620 900 0467 607 275 025 Monitor 17", metal h
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
(GB) Service ConceptProduct description 7 607 004 523 ECE Region Code 2 1-DIN DVD Player, CD-R/RW,DVD-R/RW, MP3, DivX7 607 003 584 US Region Code 1 1-
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB) Service Concept IVTV-03 - 7 607 003 542Product description Mobile multicode PAL/SECAM TV tuner with the following top features:2 Aux A/V inputs,
(IT) Concetto di servizio IVTV-03 - 7 607 003 542Descrizione diprodotto TV mobile PAL/SECAM multicode, con le seguenti caratteristiche top:2 entrate A
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
Alfa 156 CC 7 640 376 316 7 640 376 616 12Alfa 156 CD 7 640 378 316 7 640 378 616 12Alfa 156 GTA CD GTA 7 640 379 316 7 640 379 616 12Alfa 156 GTA JP
Fiat Bezeichnung Arbeitsname Seriengerät Austauschgerät GarantiezeitFiat description Working name Series device Exchange device Guarantee periodAppell
(GB) Service Concept - Exchange procedure as of 1.10.2005-This service info replaces No. 05.08.30Distribution channel EuropeGuarantee period 12 or 24
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Déroulementde la garantie La facturation s’effectue d’abord au prix d’un appareil neuf.- Une fois l’ancien appareil retourné, la différence, soit le p
(E) Concepto de servicio - Procedimiento de recambio a partir del 1.10.2005- Esta información de servicio reemplaza al nº 05.08.30Zona de ventas Euro
ItalianoFrançaisN° de client : ...N° de carte de travail : ...
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB) Freestyler 7 612 301 041 / 042 / 043E1 (Index „K“ 씮) 7 612 300 301 / 302, 7 612 301 001 / 002E2 7 612 300 303 / 304,7 612 301 340 / 341 / 342 / 3
ServiceFür Ihren Verteiler/For internal distribution:Organisation Werkstatt/Workshop Ersatzteildienst/Spare part serviceNavigation Autoradio/Car radio
Seriengerät Gerätetypen AustauschgerätSeries device Device types Exchange deviceAppareil de série Types d’appareil Appareil de remplacementApparecchio
Zubehör, Accessories, Accessoires, Accessori, Accesorios7 608 010 401 Lucca Halter mit Autoradioanschluss, Lucca holder with a car radioconnection, Su
(GB) Service Concept - TravelPilot LuccaProduct description LuccaMobile navigation with 3.5" touch-screen colour display.Preinstalled navigation
Inclus :- Fixation (station d’accueil) avec raccordement à l’autoradio avec sortie TMC.- Sortie vocale de la navigation et lecture de musiques via le
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
(E) Concepto de servicio - TravelPilot LuccaDescripción del producto LuccaNavegación móvil con pantalla en color táctil de 3,5".Datos de navegac
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(D) Servicekonzept - 7 607 271 025 / 066 / 386 / 068 / 082 / 084Lieferadresse ATZ Blaupunkt GmbHCM-AS/MFR3-ATZRobert-Bosch-Strasse 200 - Halle 402311
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(D) Servicekonzept - Handset für CAN-GSM-BoxLieferadresse ATZ Blaupunkt GmbHCM-AS/MFR3-ATZ - Halle 402Robert-Bosch-Strasse 20031139 HildesheimRückfrag
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB) Bremen MP74 7 644 820 310Complaint: The devices switches off with a loud bang noise during MP3-CD operation andthen switches back on automat
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS/SCS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For
(GB) FBAS-RGB Transformer 7 607 005 718Complaint: Unit not operating.Cause: Fuse (F2000) dropping out of fuse holder.Remedy: Insert fuse (F2000) in f
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM/ASA • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For in
Produktname Nissan MMR IDC-K (schwarz)Nissan MMR IDC-T (grün)Nissan MMR IDC-SX (blau)Produktbeschreibung FM, MW, LW, RDS, DSC,Pioneer G3 6-disc Change
Distribution channel WorldwideGuarantee period 24 months, RD4 radio unitsInvoicing Exchange system.Exchange devices can be obtained from the central c
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept - 7 607 003 507 IVOD-1022 EUProduct description 10.2 inch ceiling-mounted monitor with integrated DVD drive in the swivellingLCD
Adresse Allemagne Blaupunkt GmbHCM-AS/MFR2Robert-Bosch-Str. 20031139 HildesheimAllemagneDocumentation Les documents disponibles sont consultables sur
(ES) Concepto de servicio - 7 607 003 507 IVOD-1022 EUDescripción delproducto Monitor de techo de 10.2 pulgadas con drive DVD integrado en la unidad L
Blaupunkt GmbH Hildesheim • CM-AS • Robert-Bosch-Str. 200Tel.: (0 51 21) 49-0, Fax: (0 51 21) 49-40 82 • www. blaupunkt.comFür Ihren Verteiler/For int
(GB) Service Concept - TravelPilot EX-V - 7 612 200 500General The TravelPilot EX-V is sold with the following monitors:Black monitor 7 6 12 001 082Ti
Documentation: Les documentations disponibles sont téléchargeables de l’[email protected] externe Les dates de formation seront si nécessaire commun
(ES) Concepto de servicio - TravelPilot EX-V - 7 612 200 500Generalidades El TravelPilot EX-V se vende con los siguientes monitores:Monitor negro 7 6
Commentaires sur ces manuels